これも和製英語だそうです。。


 

 

maiです。

 

 

 

 

ハワイで、ゴミ箱を探すときは、

 

 

”Where is a dust box???”

 

 

と、聞いていた私。。

 

 

 

 

 

ある時、”それ、間違ってる” と指摘を受けました。。
ダストボックス???なんて言わないな~。
皆、”trash can ”と言っているよ! と。。

 

 

 

 

 

ダストボックスって和製英語だそうです。。
知らなかった。。。
色々言い方あるみたいですが、
trash canとかgarbage canなどと言うらしい。

 

 

 

 

私の場合、ごみを持って、Whereと聞いているので、
ごみ箱を探しているんだろうな、、と相手にも伝わり
毎回結果的にゴミを捨てることが出来ていたわけですが。。

 

 

 

 

 

 

日本に戻ってくると、
あちこちで”DUST BOX”と書かれているのを見かけます。

 

 

 

 

気になる。。。

 

 

 

 

 

 

 

mai

 

 

 

 

 

ブログランキングに参加しています!
気の向いた時だけクリックしてください  _(._.)_